quinta-feira, 31 de julho de 2008

La historia del Viejo de la bolsa







Un dia estava yo caminando hasta mi casa después de un dia cansativo en la escuela. Yo tenía 12 años y encuentré algunos amigos que me llamaran para caminar,un poco, por la calle. Cuando llegué en casa mi mamá, muy preocupada, me preguntó: ¿ hijo donde tú estabás? Y yo le contewsté a ella, entonces ella me mandó sentarme en una silla y empezo a me cuentar la historia del Viejo de la bolsa. Este hombre era muy viejo y feo, tenía una bolsa sin fondo donde echava los niños y después vendía sus órganos. Hasta hoy yo me quedo temerosa cuando escucho esta historieta, pero aquello que deseen conocerla en otras verciones pueden encuentrarla en orkut en la comunidade " EU TINHA MEDO DO VELHO DO SACO".



8 comentários:

Fernanda, graduanda em letras - espanhol/UNEB disse...

olá Adilson aquí es su amiga Bombom su historia es muy interesant!!!!

Carla Carvalho disse...

!Hola, chico!
Me ha gustado muchísimo tu blog.
!Enhorabuena!

Amanda Maracajá Gonzalez disse...

Hola amigo!!Además de haber gustado la historia, me gustó muchisimo su sencillez en admitir los equivocos y al decir que no consultó el diccionario,pero tuvo el coraje de escribir...

Te felicito...

Besitos.

Marcy disse...

!Hola chico!
Su taller es muy interesante, me gustó mucho.

Mariana Senna disse...

Amigo me gustó muchísimo todo el blog, desde la introddución hasta la estética y el texto. Pienso encuentrar siempre textos buenos en su blog.

?Vale?

Patrício Nunes Barreiros disse...

Hola Adilson, ahora mis observaciones sobre el texto. "dia" lleva tilde. Observa la regla de la acentuación de los hiatos. "estava" los verbos de la primera conjugación en el imperfecto tiene la marca Ba (Cantaba, estaba). "encuentré", la diptongación en los verbos ocurre en presente "encuentro, encuentras" pero no pasa esto en los pretéritos. "llamaran" sería el futuro del verbo el pretérito es "llamaron". "Dónde" interrogativo lleva tilde. "empezo" falta tilde. "cuentar" en el finitivo no diptonga. "echava" conforme "estava". "aquello" es en plural. "encuentrarla" verbos en infinitivo no diptonga, "comunidade" observa la ortografía.

Atención: Revisa el acento de los hiatos y la diptongación de los verbos.

Denise Cerqueira disse...

Hola chico! Con cariño para ti. Besos y hasta pronto.

CHAU NÚMERO TRES
Te dejo con tu vida
tu trabajo
tu gente
con tus puestas de sol
y tus amaneceres

sembrando tu confianza
te dejo junto al mundo
derrotando imposibles
segura sin seguro

te dejo frente al mar
descifrándote sola
sin mi pregunta a ciegas
sin mi respuesta rota

te dejo sin mis dudas
pobres y malheridas
sin mis inmadureces
sin mi veteranía

pero tampoco creas
a pie juntillas todo
no creas nunca creas
este falso abandono

estaré donde menos
lo esperes
por ejemplo
en un árbol añoso
de oscuros cabeceos

estaré en un lejano
horizonte sin horas
en la huella del tacto
en tu sombra y mi sombra

estaré repartido
en cuatro o cinco pibes
de esos que vos mirás
y enseguida te siguen

y ojalá pueda estar
de tu sueño en la red
esperando tus ojos
y mirándote

Mario Benedetti.

Unknown disse...

Dico,

Salvaste la buena memoria del Hombre del saco!El y la Mujer de Lila hacen un buen par!Besos!